Acabo de voltar do dentista, onde fui submetida a um tratamento a laser de última geração aí chamado “LAPIP”, ou “LANAP” (nem mesmo os criadores e os praticantes do protocolo de “salvamento” de implantes conseguem chegar a uma conclusão sobre qual acrônimo utilizar, nem preciso mencionar que muito menos os pacientes submetidos ao procedimento).
Hoje estou sofrendo com uma tradução cheia de acrônimos e ideias esdrúxulas, haja paciência! Fazer o quê?